1

Тема: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Dear researchers,

my name is Sebastian from Germany and I'm looking for my ancestors. It would be very nice and helpful if someone could link my topic in the right forums since I don't speak russian or ukrainian.

It took a lot of time to find out about my ancestors since the language barrier is huge for me, but after half a year I made the first success.

My great-grandfathers name was Leon Kulikowski (Леон Куликовский), he was born 10th April 1878 in Lysjanka (Лисянка) and killed by Bolshevik 18th August 1919 in Lysjanka.

He was married to Anna Maria Helena Krynska h. Przegonia.

His parents were Ivan Kulikowski and Anna Racha(?) (Рачинской)

After Leon Kulikowski was shot, his wife Anna Krynska and her children escaped to Poland.

Leon Kulikowski owned a sugar factory in Olkhovets (ольховец) and the family lived there.

Source for Leon Kulikowski baptism: From State Archive of Cherkassy
Fonds 931, Opis 1, delo 135 (1875-1905)
Metric Book Lysyanskoy Roman-Catholic Church of 1878

Source for marriage between Leon Kulikowski and Anna Krynska:
Historical Central State Archives of Ukraine in Kiev (TSGIAK)
Metric books Kiev St. Nikolaus Roman-Catholic Church of 1912

I want to find out more about Leon Kulikowski and his life. What kind of property he had and why he was killed. There is a polish newspaper-article about how he was killed, it was published in the USA in the 1920s. But it just says how the Bolsheviks forced him to take off his clothes and then killed him. Then Anna Krynska explains her escape.

Maybe anyone is also researching in ольховец/ Olkhovets or Лисянка/Lysjanka and could give me some ideas. I've already contacted the State Archive of Cherkassy.

Kind regards,
Sebastian

Share

2 ( 18-01-2016 10:35:04 змінене kbg_dnepr )

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Hallo Sebastian,

für mich ist Deutsch leichter als Englisch, darum weiter in Deutsch, OK?

Oder vielleicht sollte sie am besten das Thema gleich ins Familiennameregister umsetzen...
Ich habe erst mal ein Thema da gestartet, man kann entweder hier oder da schreiben, und dann kann man sehen, was man damit macht.


Меня зовут Себастьян, я из Германии. Было бы классно, если бы кто-то смог связать мою тему с нужной, поскольку я не говорю ни по-русски, ни по-украински.

Из-за языкового барьера для меня было непросто выяснить, кто были мои предки, но через полгода мне повезло.
Моего прадеда звали Леон Куликовский, он родился 10.04.1878 г. в Лисянке, и был убит большевиками там же 18.08.1919.
Его жену звали Крынска Anna Maria Helena Krynska h. Przegonia.
Его родителей звали Иван Куликовский и Анна Рача? (Anna Racha(?) Рачинска?)
После расстрела Леона Анна бежала с детьми в Польшу.
Семья жила в Ольховце, где у Леона был сахарный завод.

Источники: ГАЧеркО ф. 931, оп. 1, д. 135 (1875-1905) МК Лисянской РКЦ, 1878 г.
Брак с Анной Крынской: ЦГИАК, МК Киевской РКЦ Св. Николая, 1912 г.

Я бы хотел больше узнать о Леоне и его жизни. Что за собственность у него была, почему его убили. Есть статья из польской газеты, опубикованной в США в 1920 г. Но там только написано, что большевики заставили его раздеться, а потом убили. А потом Анна рассказывает о бегстве.

Может, кто-то еще занимается Ольховцом или Лисянкой и мог бы подсказать мне, где еще можно искать. Я уже связывался с ГАЧеркО.

С уважением
Себастьян

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)

Share

3

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Vielen vielen Dank für deine Antwort. Du kannst dir gar nicht vorstellen wie froh ich bin nach all der Zeit mich mit anderen Menschen auszutauschen. Aufgrund der kyrillischen Schriftzeichen war es immer sehr schwierig in Foren zu schreiben (und ich meine damit nich ein Ukraine Tourismusforum ;-) )

Ich bin sehr gespannt, ob es auch Forscher aus Olkhovets oder andere Dörfer gibt! Ich habe schon das ganze Forum durchsucht und einige Einträge zu der Ortschaft gesehen.

P.S.: Leon Kulikowski ist herbu Drogomir. Ich habe hier im Forum ein Thema gesehen, in dem ein "Kulikovskii Franciszek Antonov, Buzhanka " erwähnt wird. Ich denke es ist ein Vorfahre/ Verwandter von Leon Kulikowski weil derOrt "Buzhanka" auch häufiger in der Familie vorkommt. Meine Großtante Jadwiga-Anna Kulikowska wurde dort geboren (Taufe).

Share

4

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Куликовский Францишек Антонов с большой вероятностью может быть родственником Леона Куликовского.

Кременецкие, Лазаренко, Бабенко, Чаплины, Абакумовы, Орловы, Белоконь, Тхор.
Интересуюсь родом Кременецких от Аслана-Мурзы-Челебея.
Thanks: kbg_dnepr1

Share

5

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Да-да, он об этом и пишет: его двоюродная тетя Ядвига-Анна Куликовска родилась в Бужанке, этот нп встречается в роду.

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)

Share

6

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

kbg_dnepr

Я знаю всю историю. :-)

Кременецкие, Лазаренко, Бабенко, Чаплины, Абакумовы, Орловы, Белоконь, Тхор.
Интересуюсь родом Кременецких от Аслана-Мурзы-Челебея.

Share

7

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

"Моего прадеда звали Леон Куликовский, он родился 10.04.1878 г. в Лисянке"

Леон родился в Бужанке, а вот крестили его в Лысянском Костеле.

Кременецкие, Лазаренко, Бабенко, Чаплины, Абакумовы, Орловы, Белоконь, Тхор.
Интересуюсь родом Кременецких от Аслана-Мурзы-Челебея.

Share

8

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Dmitriy schreibt, dass dein Urgrossvater in Buzhanka geboren wurde, nur getauft in der Kirche von Lysjanka. Er meint auch, er kenne die Geschichte.

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)

Share

9

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Dmitriy ist der nette Ahnenforscher der mir all diese Informationen zu meinem Urgroßvater (Taufe/ Hochzeit) besorgt hat.

Share

10

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Hab' ich geahnt.
Ich freue mich auch sehr, noch einen Deutschen hierher gelockt zu haben - wir sind noch ein ziemlich junges Forum und brauchen interessierte Besucher. Daher drücke ich die Daumen, dass wir uns bewähren und dir helfen können.

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)

Share

11

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Ich finde es ganz toll, dass du dir die Mühe machst meinen Text auch noch zu übersetzen. Vielen Dank!

Share

12

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Der Herr, der im anderen Thema Listen veröffentlicht hat, hat mir geschrieben, dass er heute-morgen seine Notizen studiert und sich meldet, falls sich was finden lässt.
Also Geduld - der Morgen ist weiser, als der Abend, wie man so schön auf Russisch sagt.

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)

Share

13

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Ich habe so lange gewartet überhaupt nur einen richtigen Ort zu finden, da kommt es auf ein paar Tage nicht an!

Ich bedanke mich bei allen ganz herzlich die mir helfen!

Share

14 ( 18-01-2016 18:44:27 змінене kbg_dnepr )

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Ich muss gleich warnen, ich bin ein DNA-Freak, man muss die nachstehende Information vor diesem Hintergrund sehen.

Bei 23andMe (eine der 2 größten DNA-Test-Fimen) gibt es 3 Personen mit Kulikowski in der Namenliste. Wenn du willst, kann ich die anschreiben und nach Vorfahren fragen.

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)

Share

15

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Klar, gerne!

Share

16

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Куликовский пише:

My great-grandfathers name was Leon Kulikowski (Леон Куликовский), he was born 10th April 1878 in Lysjanka (Лисянка) and killed by Bolshevik 18th August 1919 in Lysjanka.
He was married to Anna Maria Helena Krynska h. Przegonia.
His parents were Ivan Kulikowski and Anna Racha(?) (Рачинской)

kbg_dnepr, допоможете з перекладом, чи самому попробувати? smile


З моїх поміток по Звенигородському костьолу за 1860 рік (ЦДІАК, фонд 1043, опис 1, справа 65):
- у дворянина Франца і його дружини Юлії Ословських Куликовських (з містечка Вільшана) народився син Ігнатій;
- 15.10.1860 у однодворця Ніколая і його дружини Аполонії Куликовських Ясиньських (з села Хлипнівки) народився син Іосиф. Хрещені батьки: Степан Гржимон, Анна Полтосовська;
- дворянка Пракседа Кринська була хрещеною при народжені Юліана у дворянина Вікентія і його дружини Цезарини Діаковських Пузинських (з містечка Тальне);
- дворянин Фелікс Кринський був свідком при вінчанні дворянина Фоми Ружанського і Михаліни Паліводської (всі з містечка Тальне).


Прізвище Рача (Рачинський) не зустрічав, єдине за що зачепився погляд- це Ракоч-Лисицькі Юліан і його дружина Христина (теж жителі Вільшани).


В 1859 році ніяких згадок по цих прізвищах в Звенигородському костьолі в моїх записах немає. Так само немає цих прізвищ у моїх виписках з Лисянському костьолу ні в 1859, ні в 1860 роках.

Чигиринський повіт (Журавка, Лебедин, Янопіль, Рубаний Міст), Звенигородський (Пальчик), Уманський (Довгеньке, Бабанка, Білашки, Гордашівка, Оксанина, Майданецьке, Підвисоке), Липовецький (Дашів), Єлисаветградський (Кальниболота, Кучерівка, Новоархангельськ, Новомиргород, Панчеве), Чорнухинська сотня (Харсіки, Ковалі)

Share

17

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Thanks a lot for your information! I can understand most of what you are saying, but not everything!

My Krynskis are from Warsaw or the area around it. But the Kulikowskis you are mentioning could be relatives of my ancestors, don't know yet.

Share

18 ( 19-01-2016 14:52:48 змінене kbg_dnepr )

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Die Nachricht von alexkr8:

Von meinen Notizen zur katholischen Kirche in Zvenigorod 1860 (ЦДІАК, фонд 1043, опис 1, справа 65):
- dem Edelmann Franz und seiner Ehefrau Julia Oslowski Kulikowski von Wilschana ist der Sohn Ignatius geboren;
- 15.10.1860 dem однодворeц Nikolaus und seiner Ehefrau Apolonia Kulikowski Jasynski vom Dorf Chlypnowka ist der Sohn Josef geboren. Paten Stephan Grzymon, Anna Poltosowska;
- die Edelfrau (дворянка) Praxeda Krynska war Patin für den Sohn Julian beim Edelmann Vikentius und seiner Ehefrau Cäsarine Diakowski Pusinski (von Talne);
- der Edelmann Felx Krynski war Trauzeuge beim Edelmann Thomas Ruzhanski und Michalina Palivodska (von Talne).

Der Name Racza (Raczynski) ist mir nicht begegnet, das einzige ähnliche sind Rakocz-Lisizki Julian und seine Ehefrau Christine (von Wilschana).

1859 kommen die Namen in meinen Notizen zur Kirche in Zvenigorod nicht vor. Auch in der Kirche von Lysjanka weder 1859 noch 1860.


Für die Namen keine Gewähr!

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)
Thanks: alexkr81

Share

19

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Der Nachname meiner Mutter ist ja Куликовский. Ich habe mal gelesen das
man am letzten Buchstaben erkennen kann, dass der Nachname polnisch ist,
stimmt das? Weil manchmal lese ich Куликовский (Kulikowskii) und
manchmal Куликовски (Kulikowski).

Share

20

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

@alexkr8:

I think the Kulikowskis you found could be relatives. They were all living in and around the area of Zvenigorod. My Kulikowskis are from herbu Drogomir and my Krynski is herbu Przegonia. I think once I have more data I could be able to connect them to my relatives

Ich denke diese Kulikowskis könnten ebenfalls Ahnen sein. Sie lebten ja alle in und um die Gegend von Zvenigoro. Meine Kulikowski sind aus der Wappengemeinschaft Drogomir und die Krynski Wappen Przegonia. Ich denke sobald ich mehr Daten meiner Vorfahren habe, kann ich sie verbinden

Share

21

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Переклад попереднього посту пана Куликовського:

Я читав, що польські прізвища можна розпізнати по останній букві, це дійсно так? Бо колись пишуть Куликовський, а колись Куликовськи.

Панове ономасіологи, ви це бачите?

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)
Thanks: alexkr81

Share

22

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Куликовский пише:

Der Nachname meiner Mutter ist ja Куликовский. Ich habe mal gelesen das
man am letzten Buchstaben erkennen kann, dass der Nachname polnisch ist,
stimmt das? Weil manchmal lese ich Куликовский (Kulikowskii) und
manchmal Куликовски (Kulikowski).

Nicht nur polnische, sondern auch Ukrainisch. Vor allem in Galizien.

Левицький г.Рогаля, Левкун, Юращук, Стефурак, Кріпчук, Козьмин, Шовгенюк, Зеленевич, Ревтюк, Ґрещук, Вертипорох, Ківнюк, Чуревич, Панько, Данилюк, Жолоб, Мельничук, Ванджура, Козловський, Лесюк, Горішний, Попик, Дмитрук, Дудка, Микитишин, Литвинюк, Gut, Kremer
І-BY78168/ Н. Тесть,(ЧЖЖЧ) І-Р37

Share

23

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Пане Балимбо, ну напишіть же, що то брехня, що він читав! Він же має на увазі, що як Куликовські - то поляк, а як Куликовський - то ні. Ну це ж просто неможливо читати!

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)
Thanks: Balymba1

Share

24

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

@Balymba

Danke, dass past perfekt. Kulikowski h Drogomir ist ja ein Geschlecht aus Galazien!

Thanks: Balymba1

Share

25

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

kbg_dnepr пише:

Пане Балимбо, ну напишіть же, що то брехня, що він читав! Він же має на увазі, що як Куликовські - то поляк, а як Куликовський - то ні. Ну це ж просто неможливо читати!

Пані Катерино, на жаль мої знання німецької на дуже низькому рівні - вчив тільки в технікумі, до того і після французьку.

Чіткий розподіл між польськими і українськими прізвищами зробити неможливо. Скоріш все залежить від того на якій мові був написаний документ: одні і ті ж прізвища по-польськи писали як -скі, по латині, і на українській як -ський.

Левицький г.Рогаля, Левкун, Юращук, Стефурак, Кріпчук, Козьмин, Шовгенюк, Зеленевич, Ревтюк, Ґрещук, Вертипорох, Ківнюк, Чуревич, Панько, Данилюк, Жолоб, Мельничук, Ванджура, Козловський, Лесюк, Горішний, Попик, Дмитрук, Дудка, Микитишин, Литвинюк, Gut, Kremer
І-BY78168/ Н. Тесть,(ЧЖЖЧ) І-Р37

Share

26

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

H. Balymba schreibt: es ist unmöglich, polnische und ukrainische Namen eindeutig voneinander zu trennen. Dieselben Namen schrieb man polnisch -ski, ukrainisch -skij (-skii, skiy).

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)
Thanks: Balymba1

Share

27

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

А хто пояснить? Ольховец - Вільховець - зрозуміло. А Вільшана - це те ж саме село?

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)

Share

28

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

- dem Edelmann Franz und seiner Ehefrau Julia Oslowsi Kulikowski von Wilschana ist der Sohn Ignatius geboren;
Oslowsi Kulikowski - це два прізвища?

Левицький г.Рогаля, Левкун, Юращук, Стефурак, Кріпчук, Козьмин, Шовгенюк, Зеленевич, Ревтюк, Ґрещук, Вертипорох, Ківнюк, Чуревич, Панько, Данилюк, Жолоб, Мельничук, Ванджура, Козловський, Лесюк, Горішний, Попик, Дмитрук, Дудка, Микитишин, Литвинюк, Gut, Kremer
І-BY78168/ Н. Тесть,(ЧЖЖЧ) І-Р37

Share

29

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Я виходила з того, що Франц Ословський та його дружина Юлія Куликовська. А правду знає тільки пан alexkr8

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)
Thanks: alexkr81

Share

30 ( 19-01-2016 14:50:47 змінене Balymba )

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

kbg_dnepr пише:

Я виходила з того, що Франц Ословський та його дружина Юлія Куликовська. А правду знає тільки пан alexkr8

Так все-таки Ословський???!!!! а не Oslowsi ?

Левицький г.Рогаля, Левкун, Юращук, Стефурак, Кріпчук, Козьмин, Шовгенюк, Зеленевич, Ревтюк, Ґрещук, Вертипорох, Ківнюк, Чуревич, Панько, Данилюк, Жолоб, Мельничук, Ванджура, Козловський, Лесюк, Горішний, Попик, Дмитрук, Дудка, Микитишин, Литвинюк, Gut, Kremer
І-BY78168/ Н. Тесть,(ЧЖЖЧ) І-Р37

Share

31

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Це моя помилка, дякую - виправила.

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)
Thanks: Balymba, alexkr82

Share

32

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

kbg_dnepr пише:

Це моя помилка, дякую - виправила.

Просто Ославські (часом Ословські) одна із віток роду Турецьких, тобто мої далекі родичі.

Левицький г.Рогаля, Левкун, Юращук, Стефурак, Кріпчук, Козьмин, Шовгенюк, Зеленевич, Ревтюк, Ґрещук, Вертипорох, Ківнюк, Чуревич, Панько, Данилюк, Жолоб, Мельничук, Ванджура, Козловський, Лесюк, Горішний, Попик, Дмитрук, Дудка, Микитишин, Литвинюк, Gut, Kremer
І-BY78168/ Н. Тесть,(ЧЖЖЧ) І-Р37

Share

33

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

То треба спокусити Себастьяна на ДНК-тест - правда, тоді і Вам треба робити FF.

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)

Share

34

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Bisher konnte oder wollte kein Archiv (Historical State Archiv Kiev,
State Archives Kiev, State Archive Cherkasy) mir sagen, warum genau mein
Urgroßvater (Leon Kulikowski) im Jahr 1919 erschossen wurde. Vielleicht
hast den Zeitungsartikel gesehen, den ich gepostet habe. Meine Familie
hat ja auch alles zurückgelassen, also wirklich alles. Sie wurden ja
auch komplett enteignet. Gibt es denn gar keine Aufzeichnungen darüber?

Share

35 ( 19-01-2016 16:42:45 змінене kbg_dnepr )

Re: Куликовский/ Kulikowski from ольховец/ Olkhovets

Da gibt es eigentlich mehrere Fragen.

1. warum genau mein Urgroßvater (Leon Kulikowski) im Jahr 1919 erschossen wurde - wie Dmitriy geschrieben hat, war das eine schreckliche Zeit, da hat man viel Schreckliches gemacht.

2. warum genau - viele Schreckenstaten wurden auch nicht dokumentiert. Ob man in deinem Fall was machen kann, muss man gemeinsam überlegen. Kannst du den Artikel lesen? Hier den Text kopieren? Er ist in Polnisch, hast du geschrieben? Ich kann da nicht helfen, aber vielleicht findet sich hier jemand, der da helfen kann.

3. Meine Familie ... wurde ... komplett enteignet. Gibt es denn gar keine Aufzeichnungen darüber? - die Eigentumsfrage ist wohl die heikelste. Wenn es drum geht, da gibt es überhaup keine Unterlagen und keine Lust, die zu finden - aus Befürchtung, Grund für irgendwelche Forderungen zu geben. Daher würde ich raten, die Frage erst mal sein zu lassen.

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)

Share