Міжнародний генеалогічний форум * International Genealogical Forum |
Ви не ввійшли . Будь ласка , увійдіть або зареєструйтесь .
Привіт, я пишу сімейну книгу мого діда, і мені потрібна допомога в розумінні речення, написаного моїм дідом в адміністративному документі в 1937 році (див. Зображення нижче), що додається). У французькій мові слово "зник" має подвійне значення: мертвий або без новин. Як ви думаєте, що таке переклад цього речення? Дякую, бо якщо вона пропала, це може означати страту, депортацію, жертву голоду, ...
Тобто автор не знає куди та при яких обставинах вона зникла...
Шановний пане Дельбо,
я думаю, що фото Вашого прадіда можуть мати наші історики пан проф. В.М. Заруба або пан М.П. Чабан.
Можливо, воно є в нашому Історичному музеї - я спробую спитати при нагоді.
Вчора, 29 квітня 2021 р. відбулося засідання Дніпровського генеалогічного товариства, в якому взяв участь пан Дельбо. Було дуже цікаво почути його розповідь про нелегкий пошук інформації про діда Володимира Олександровича Авчиннікова. Нажаль, до нас не зміг приєднатися відомий дніпровський історик, завідувач відділом нашого Історичного музею пан М.Е. Кавун. Декілька років тому він публікував в "Моєму Придніпров'ї" (видання, що, безсумнівно, було натхнене саме доробком О.Г. Авчиннікова) велику статтю про цю цікаву постать Катеринославщини:
Кавун М. Олександр Авчинников: катеринославський краєзнавець, публіцист, редактор і видавець
https://www.old.libr.dp.ua/collection/? … t:void(0);
Нажаль, текст недоступний, але, можливо, пан Дельбо зможе отримати його у безпосередньому спілкуванні з паном Кавуном.
А тут https://www.dnipro.libr.dp.ua/Shorichnyk_Katerinoslav його ж публікація про щорічник О.Г. Авчиннікова.
Це родинне дерево Володимира Олександровича Авчинникова. Я також згрупував у "Сімейній книзі Володимира" всі документи, знайдені за останні сім років. У мене було надруковано кілька примірників для моєї родини, я надіслав їх у ДОУИБ (див. Сторінку на facebook). Книга французькою мовою, але вона містить документи російською мовою. Враховуючи розмір файлу PDF, я не можу вкласти його як вкладення, але можу надіслати його разом із Wetransfer зацікавленим сторонам. Зв'яжіться зі мною.
Здравствуйте,
Я подав запит на пошук в архіві ФСБ моєї прабабусі Ніни Осипівни Авчиннікової.
Я отримав відповідь, що додається.
Оскільки я не розмовляю російською мовою, я скористався програмою перекладача і не можу зрозуміти виділене речення. Якщо це місце народження, то це Полтава, якщо це місце проживання на момент його зникнення, то це Дніпро.
Можеш мені допомогти ?
Я не можу подати заяву до PCU, тому що я ніколи не надсилаю свої посвідчення особи через Інтернет або поштою.
Я опублікував мінімальну книгу в бібліотеці свого принтера, вона доступна для вільного читання:
https://www.coollibri.com/bibliotheque- … eur_223260
Сторінки книги:
Нурія Бусигіна знайшла партитуру, присвячену Олександру Григоровичу.
Дякую, якщо ви можете надіслати мені інформацію про автора ноти.
Bonjour, je veux reconnaître les médailles sur ma photo de mon arrière-grand-père Oleksandr Grigorovich Avchinnikov.
Merci de votre aide.
Ось медалі зліва направо на фото:
- Орден Святого Станіслава 3 ступеня (1905),
- Медаль «На згадку Вітчизняної війни 1812 року» (медаль успадкована від його батька),
- Медаль "На згадку царювання імператора Олександра III" (1896),
- Медаль "На згадку коронації Імператора Миколи II" (1896),
- Медаль "За труди по першій загальної перепису населення" (1897),
- Знак Святої Ніни.
Форум працює на PunBB , за підтримки Informer Technologies, Inc span >