1

Тема: Варіативність імен

У цій темі будемо говорити на тему "Різні імена однієї людини у різних документах". Якщо ж вашу прабабцю хрестили Анною, а звали Галькою, або діда хрестили Митрофаном, а звали Дмитром, то це інша тема народних варіантів імен. Звичайно, ми про ті варіанти будемо згадувати й тут, бо вони впливали на записи в документах.

Перша "ластівка" - часта плутанина имен "Георгій" та "Григорій". Я бачив таку плутанину у метриках сусідів: сестра 1928 р.н. - "Григоровна", брат 1938 р.нар. - "Георгиевич". Обидва документи російськомовні. Я було вже засумнівався, що батька їхнього, якого ми звали Грицьком, Гришкою, хрещено Георгієм, але сумніви скоро відкинув, бо по даті народження він був ближче до Григорія у святцях і хрещених Георгіями у ті часи звали Єгорами (до сер. 19 ст. - Юрками). А от що у радянські часи напівграмотні секретарі сільрад могли "розумничати", що "Григорій, Грицько" - то "бе!", некультурне, а по-культурному - "Георгій".

Прізвища українські та народів чорноморського регіону
Спасибо сказали: Алёна, nfs792

Поделиться

2

Re: Варіативність імен

На початку 20 століття, коли метрики в Галичині перевели з латини на українську, досить часто путали Георгіїв і Григоріїв,які народилися раніше. Бо при записі українською з'явилось уже не два, а три імені - Григорій, Георгій та Юрій.
І щодо "звали": досить часто зустрічаю в документах цей вираз. Наприклад "Андрій зв. Никола" - при народженні дітей в одних записах він Андрій, в інших Никола. При видачі радянських паспортів виявлялося, що один із братів ставав "Андрійовичем", а інший - "Миколайовичем".

Турецький (придомок Попович), Левкун, Юращук, Стефурак, Кріпчук, Козьмин, Шовгенюк, Зеленевич, Ревтюк, Ґрещук, Вертипорох, Ківнюк, Чуревич, Панько, Данилюк, Жолоб, Мельничук, Ванджура, Козловський, Лесюк, Горішний, Попик, Ісайчук, Абрамюк, Менів (Менюк), Дмитрук, Дудка, Микитишин, Gut

І-Р37/ Н
Спасибо сказали: Ярематойсамий, Алёна, Bragida, luvi4

Поделиться

3

Re: Варіативність імен

Головоломка:
Не зразу вїхати можна


Що за їмя виходить з  Гарла

– – – – – – – – – – – – – – – – – – -
ХЛѢБЪСОЛЬѢШЬ ДАПРАВДУРѢЖЬ
– – – – – – – – – – – – – – – – – – -

Поделиться

4

Re: Варіативність імен

Харалампій, Харлампій, Харлам (Гарлам)

Прізвища українські та народів чорноморського регіону
Спасибо сказали: borisovichi1

Поделиться

5

Re: Варіативність імен

А ось ще  smile

Якщо з Оласом, Грихором, Марвою, Ялосоветой, Евтропием зразу зрозумило
То от  АревонПивин  що за фрукти?

– – – – – – – – – – – – – – – – – – -
ХЛѢБЪСОЛЬѢШЬ ДАПРАВДУРѢЖЬ
– – – – – – – – – – – – – – – – – – -
Спасибо сказали: LG 7751

Поделиться

6

Re: Варіативність імен

В 1649 г. Хвеско, он же в 1654 г. Феско. Какой вариант его имя может быть сейчас?

Ищите и обрящете. (Мф 7, 7.)
Спасибо сказали: Ярематойсамий1

Поделиться

7

Re: Варіативність імен

сергей-гродовка пишет:

В 1649 г. Хвеско, он же в 1654 г. Феско. Какой вариант его имя может быть сейчас?

Как вариант, Феоктист.

Кременецкие, Лазаренко, Бабенко, Чаплины, Абакумовы, Орловы, Белоконь, Тхор.
Интересуюсь родом Кременецких от Аслана-Мурзы-Челебея.
Спасибо сказали: сергей-гродовка, Алёна2

Поделиться

8

Re: Варіативність імен

сергей-гродовка пишет:

В 1649 г. Хвеско, он же в 1654 г. Феско. Какой вариант его имя может быть сейчас?

А может и от имени Феодосий.  Феодосiй>Федосiй>Федосько>Фесько. Есть еще имя-Феспесий (греческое "пророческий").

Спасибо сказали: сергей-гродовка, Алёна2

Поделиться

9

Re: Варіативність імен

Часто зустрічав по одному із сіл ім'я Тимко. Весь час думав, що воно від Тимофій. Але попались метрики 18 століття і вияснилось, що Тимки насправді були хрещені як Тома.

Турецький (придомок Попович), Левкун, Юращук, Стефурак, Кріпчук, Козьмин, Шовгенюк, Зеленевич, Ревтюк, Ґрещук, Вертипорох, Ківнюк, Чуревич, Панько, Данилюк, Жолоб, Мельничук, Ванджура, Козловський, Лесюк, Горішний, Попик, Ісайчук, Абрамюк, Менів (Менюк), Дмитрук, Дудка, Микитишин, Gut

І-Р37/ Н
Спасибо сказали: Ярематойсамий, gennadii5408, Алёна3

Поделиться

10

Re: Варіативність імен

Правильніше б було Томко . Може, так і казали, а писарі тим не дуже морочилися й прислухалися. Тому народні форми ніяк не можна прив'язувати до одних конкретних канонічних імен. Тимко могло бути ще від Тимолай, Тимон, Євтимій(Юхим), Артема, Артемон і хтозна ще від чого!

Прізвища українські та народів чорноморського регіону

Поделиться

11

Re: Варіативність імен

borisovichi, Аревон - це, скоріше, Ариан: АРИАН,  АРРИАН.  Возможно, вариант имени Арис.
27 (14) декабря - мученик Ариан.

АРИЙ.   Возможно, вариант, имени Арис.
18 (5) июня - мученик Арий.

АРИС,  АРЕС.  Посвященный Аресу - греческому божеству войны (римский вариант - Марс).
1 января (19 декабря) - мученик Арис египтянин.
26 (12) декабря - праведный Арис.
Пивин - або Пимен, або Пеон.
...............................................
Хвеско (Феско), яке вимовлялося Хвесько (Фесько), могло утворюватися від цілої купи імен на Фео- або де всередині було -фе-. Особливо від не дуже поширених, як Феофіл, Феспесій, Феофраст і т.п.

Прізвища українські та народів чорноморського регіону
Спасибо сказали: сергей-гродовка1

Поделиться

12

Re: Варіативність імен

Ярематойсамий пишет:

Аревон - це, скоріше, Ариан

Це Ларіон

– – – – – – – – – – – – – – – – – – -
ХЛѢБЪСОЛЬѢШЬ ДАПРАВДУРѢЖЬ
– – – – – – – – – – – – – – – – – – -

Поделиться

13

Re: Варіативність імен

borisovichi, Іларіон - Ларивон - Аревон. Так, наче ж, у нас уже це було? Ще Варивона знаходили.

Прізвища українські та народів чорноморського регіону

Поделиться

14 (20-09-2018 23:10:01 отредактировано сергей-гродовка)

Re: Варіативність імен

Хорольский уезд - МК 1792 г. Родился Недобор Павел, его отец Лев (крепостной). Но в исповедке 1786 г. он (Лев) как Леонтий.
Лубенский уезд - 183-е гг. появляется Недобор Павел Елесеевич (крепостной).
ВОПРОС: изменение отчества со Львовича на Елесеевича возможно?

Ищите и обрящете. (Мф 7, 7.)

Поделиться

15

Re: Варіативність імен

сергей-гродовка, У принципі можлива будь-яка зміна. А така ймовірна через підгонку писарем народного варіанту під канонічне. Така версія. Батька звали Левко або Лесь(ко), а як там було у метриках, син не знав. Так він і відповідав писареві. Той реконструював до найкоротшого Лев (міг ще й до Леонтій, Леонід тощо). Аж поки писар не помінявся або старий не подивився, що батько у метриці Єлисей. Або синові хтось старий сказав:"Та твого батька насправді піп хрестив Ялисейом, а не Левком!"

Прізвища українські та народів чорноморського регіону
Спасибо сказали: сергей-гродовка1

Поделиться