Re: Списки полеглих, поранених, полонених Австро-угорської Армії
Потрібні Листи втрат 443. Самому найти не вдається. Буду вдячний за допомогу.
wiki-de.genealogy.net/Verlustlisten_Öst … _1914-1919
kramerius.nkp.cz/kramerius/PShow … id=1043880
Міжнародний генеалогічний форум * International Genealogical Forum |
Ви не ввійшли . Будь ласка , увійдіть або зареєструйтесь .
GENEO-ГЕНЕО →Первая Мировая Война (1914-1917) →Списки полеглих, поранених, полонених Австро-угорської Армії
Потрібні Листи втрат 443. Самому найти не вдається. Буду вдячний за допомогу.
wiki-de.genealogy.net/Verlustlisten_Öst … _1914-1919
kramerius.nkp.cz/kramerius/PShow … id=1043880
Balymba пише:Потрібні Листи втрат 443. Самому найти не вдається. Буду вдячний за допомогу.
wiki-de.genealogy.net/Verlustlisten_Öst … _1914-1919
Дякую, проглянув. На жаль знову не мій...
Ви пишіть, кого шукаєте, будемо разом дивитись.
Ви пишіть, кого шукаєте, будемо разом дивитись.
Stefurak Dmytro (Demetr) - Galicia Nadworna Oslawy Czarne.
Stefurak Dmytro (Demetr) - Galicia Nadworna Oslawy Czarne.
Є отакий: Stefurak Demeter, Inft,, IR. Nr. 58, 15. Komp., Galizien, Nadwоrna, Mikulyczyn, 1895, verw.
Balymba пише:Stefurak Dmytro (Demetr) - Galicia Nadworna Oslawy Czarne.
Є отакий: Stefurak Demeter, Inft,, IR. Nr. 58, 15. Komp., Galizien, Nadwоrna, Mikulyczyn, 1895, verw.
Цей з сусіднього села, а потрібний мені мав би бути старший (бо вже в 1911 в нього була дочка). Він точно загинув десь в 1916 році.
Прежде всего, огромное спасибо за такой подробный анализ источников!
Судя по всему, мне посчастливилось найти среди потерь моего прапрадеда.
Естественно, сразу возникло много вопросов. Буду благодарен, если поможете расшифровать текст записи (не все сокращения понятны).
Эту запись я нашел в списке потерь:
Ciokan Stephan, Fuhrm., InftVerpflKol. Nr.30, Krasne, krank, VereinsResSpit. in Nowy-Targ
А вот эту, судя по всему, о нем же, в Алфавитном списке имен, которые фигурируют в списках потерь:
Ciokan Stefan, Inft., IR. Nr. 30, 14. Komp., Krasne, 1895, krank, ResSpit in Teschen
Fuhrm. - это может быть Fuhrmann, извозчик?
Inft. - пехота, это понятно.
VerpflKol. - наверное, часть продовольственного снабжения
VereinsResSpit. in Nowy-Targ - насколько понимаю, это значит, что его отправили в госпиталь в Новы Тарг?
Komp. - в списке сокращений подается как "компания", а что это может значить?
Также буду очень благодарен за любые подсказки о том, в какие архивы и организации имеет смысл обратиться, чтобы узнать больше о прапрадеде. Дальнейшая судьба мне известна: в 1916 году он попал в плен (хотя этого я не нашел в списках потерь) и остался жить в Киеве, затем воевал за СССР во Второй Мировой и погиб в 1944. Судя по данным с ОБД Мемориал, он родился в 1893 г. (расхождение - 2 года) в с. Куткир Львовской области (соседнее с. Красне). Еще раз спасибо!
update: узнал на просторах сети, что 30-й пехотный полк также назывался Галицким и состоял в основном из поляков и русинов, а мобилизационный штаб находился во Львове (Куткир и Красне - это очень рядом со Львовом). Паззл складывается! Теперь думаю, могут ли быть в австрийских архивах личные списки полка и другие документы генеалогического характера.
Никита,
чтоб мы Вам могли что-то подсказать, дайте ссылку на запись о Вашем предке.
В тексте статьи есть ссылка на список сокращений (с немецкой расшифровкой и чешским переводом)
Никита,
чтоб мы Вам могли что-то подсказать, дайте ссылку на запись о Вашем предке.
В тексте статьи есть ссылка на список сокращений (с немецкой расшифровкой и чешским переводом)
Здравствуйте!
Вот ссылки на моего предполагаемого предка, Stephan (Stefan) Ciokan:
kramerius.nkp.cz/kramerius/PShow … id=9801580
kramerius.nkp.cz/kramerius/PShow … id=9811792
Да, конечно, я использовал список сокращений, просто там не все есть, кое-где приходится догадываться по смыслу. Например, "Fuhrm" - мне кажется, это значит "Fuhrmann", извозчик, тем более что он в колоне снабжения (обозе) служил.
А вот, судя по всему, он же, только на ОБД Мемориал:
https://www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=53234355
По семейной легенде прапрадед был "австрийцем" (по факту - обрусевшим/украинизированным валахом/румыном) и попал в плен, а потом остался жить в Киеве, обзавелся семьей. К сожалению, никаких данных о его пленении пока не нашел, как и о мобилизации на ВОВ, как и о его рождении: с. Куткир из "Мемориала" и с. Красне - это соседние села под Львовом, метрические книги за этот период не то утеряны, не то находятся непонятно где. В общем мистика, хотя очень хочется что-то найти.
А якщо спробувати пошукати в картотеці австро-угорських військовозобов'язаних в ЦДІА Львова. Хоча кажуть це дуже непросто... Теоретично (оскільки немає інформації про загибель чи поранення) картка мала б бути у Львові, а не в Австрії. Чи я помиляюся?
Честно говоря и не знаю, что Вам посоветовать. Я даже не уверен, что это один человек: в ОБД и в австро-венгерских списках.
Раз метрик нет, видимо нужно искать в делах репрессированых, документах по регистрации места жительства, документах по месту работы итд...
Если и не один и тот же, то точно его ближайший родственник. Эта фамилия - Циокан или Цьокан в Украине встречается только в этих нескольких селах: Буськ, Красне, Сторонибаби.
https://uk.wikipedia.org/wiki/Цьокан_Ілля_Іларіонович - тоже, скорее всего, родственник.
А якщо спробувати пошукати в картотеці австро-угорських військовозобов'язаних в ЦДІА Львова. Хоча кажуть це дуже непросто... Теоретично (оскільки немає інформації про загибель чи поранення) картка мала б бути у Львові, а не в Австрії. Чи я помиляюся?
Да, я обращался по этому поводу в ЦГИАЛ - к сожалению, ответили, что не нашли его карточку.
Rodoslov, банальні поради: створіть тему http://forum.genoua.name/viewforum.php?id=414, пишіть туди потрошку все, що відомо (наприклад, не тільки російською, а ще й польською або німецькою) - може, хтось колись відгукнеться.
Або ще зробіть тест ДНК.
Честно говоря и не знаю, что Вам посоветовать. Я даже не уверен, что это один человек: в ОБД и в австро-венгерских списках.
Раз метрик нет, видимо нужно искать в делах репрессированых, документах по регистрации места жительства, документах по месту работы итд...Если и не один и тот же, то точно его ближайший родственник. Эта фамилия - Циокан или Цьокан в Украине встречается только в этих нескольких селах: Буськ, Красне, Сторонибаби.
https://uk.wikipedia.org/wiki/Цьокан_Ілля_Іларіонович - тоже, скорее всего, родственник.
Не забувайте і про варіант Цокан.
Гречило А. Облікові картки військовиків австро-угорської армії як генеалогічне джерело
У збірці Центрального державного історичного архіву України у Львові (далі – ЦДІАЛ України) зберігається фонд під № 780 і назвою «Об’єднане бюро військового обліку, м. Відень» («Vereinigte Wehrevidenzstellen in Wien»). Ця установа на час Другої світової війни була, мабуть, однією з інституцій Міністерства військових справ Німеччини в Австрії. Після війни частину матеріалів цього бюро, що стосувалися Галичини, було перевезено до Львова. Спершу документи потрапили до Державного архіву Львівської області, а 1972 р. їх передали до ЦДІАЛ України.
Цей фонд складається з чотирьох описів. У першому зберігаються облікові справи воєнних інвалідів за 1867–1944 рр. (усього 17888 особових справ), а у четвертому – за 1849–1929 рр., 1939–1941 рр. (усього 1709 особових справ). Другий опис містить облікові справи військовиків за 1918–1945 рр. (усього 6760 особових справ, зокрема, німців, за 1941–1944 рр.).
Найбільш цікавим видається третій опис. У ньому зібрано матеріали про призовників Австро-Угорської цісарсько-королівської армії, переважно уродженців Галичини, хоча трапляються й документи щодо військовиків з інших провінцій, які проходили службу на території краю. Зокрема, справи від 108 до 962 – це 855 тек, укладених за прізвищами абетковим принципом. Очевидно, що кількість тек на кожну літеру різна, наприклад: А – спр. 108–119 (12 тек), Г і Ґ – 219–293 (75), Д – 294–322 (29), К – 396–508, 660–681 (162), Л – 509–557 (49), М – 558–647 (90) тощо.
Картки різних років могли мати незначні відмінності, але основна структура була сталою й містила такі
положення:
– Номер військового підрозділу чи командування.
– Рік запису в протоколі.
– Номер жеребу.
– Порядковий номер.
– Рік призову.
– Номер листа.
– Ім’я та прізвище.
– Народжений у: місцевість, повіт (Bezirk), комітат, земля.
– Проживає в: місцевість, повіт, комітат, земля.
– Рік народження.
– Віровизнання.
– Освіта, заняття або фах.
– Призваний і призначений.
Персональні дані:
– Колір волосся.
– Колір очей.
– Брови.
– Ніс.
– Уста (губи).
– Підборіддя.
– Форма обличчя.
– Особливі прикмети.
– Різні вади.
– Щеплення.
– Володіння мовами (розмовна, письмова).
– Зріст.
– Розмір взуття.
Зміни під час служби:
– Звання, зміна, рік, дата, опис.
Останній розділ «Зміни під час служби» міг охоплювати кілька сторінок і містив докладну інформацію про проходження служби, отримання чергового війського звання, нагородження тощо.
Это можно посмотреть у мормонов. Как раз просматриваю такие карточки, на буквы делятся, но внутри, к сожалению, не по алфавиту. Большой объем информации. Некторые карточки на 3 языках составлены.
Можу тільки позаздрити (білою заздрістю)
Если и не один и тот же, то точно его ближайший родственник. Эта фамилия - Циокан или Цьокан в Украине встречается только в этих нескольких селах: Буськ, Красне, Сторонибаби.
https://uk.wikipedia.org/wiki/Цьокан_Ілля_Іларіонович - тоже, скорее всего, родственник.
Від Денікіна до більшовиків: фрагмент споминів з Радянської України (Іл. Цьокан)
стаття Гречило А. Облікові картки військовиків австро-угорської армії як генеалогічне джерело (ЗА МАТЕРІАЛАМИ ЦЕНТРАЛЬНОГО ДЕРЖАВНОГО ІСТОРИЧНОГО АРХІВУ УКРАЇНИ У ЛЬВОВІ)
https://www.academia.edu/30971893/%D0%9 … 0%BB%D0%BE
Добрый вечер, уважаемые знатоки-форумчане! На сайте Австрийской национальной библиотеки в "показнике" потерь я нашел искомую фамилию и имя (с учетом возможного искажения транскрипции, но все-таки). В столбце напротив фамилии есть номер. Условно 67. И как разгадать этот квест дальше? Что это за номер и как и где запросить или найти информацию о человеке?
Добрый вечер, уважаемые знатоки-форумчане! На сайте Австрийской национальной библиотеки в "показнике" потерь я нашел искомую фамилию и имя (с учетом возможного искажения транскрипции, но все-таки). В столбце напротив фамилии есть номер. Условно 67. И как разгадать этот квест дальше? Что это за номер и как и где запросить или найти информацию о человеке?
Скорее все єто номер Издания в котором упоминается искомьій человек.
Если не секрет и скажете кого ищете - попробуем помочь.
Ищу деда по материнской линии. По имеющимся документам, полученным в начале 90-х, когда КГБ немного был в состоянии грогги, как это говорят боксеры, знаю следующее Думко Павел Андреевич, 1892 г. рожд. австриец, военнопленный, из крестьян, уроженец Галиции, пленен в 1914 г. Арестован по обвинению в создании "Польской организации войсковой" в 1938 г. Через несколько м-цев расстрелян. Реабилитирован. Грамотный. По-русски подпись на протоколах "Думка". Был гражданином СССР, имел паспорт (номер и серия указаны, но предыдущие запросы в архивы МВД, областные архивы пришли с "нулевым "ответом Недавно еще раз запросил). Прошерстил на anno.onb.ac.at/cgi-content/anno? … mp;zoom=54# и все аналогичные списки. Фамилии "Думко" там не встречается. Фамилия "Думка" (Dumka) с 1914 по 1918 г. встречается 23 раза, но имя ни разу не совпало (Погорячился я в прошлом письме... Выдав желаемое за действительное.)
В этих же документах есть еще 5 ФИО, проходящих и расстрелянных по одному с ним делу А-В военнопленных, если кому интересно, могу сообщить имеющуюся у меня информацию. В базу Мемориала я их занес.
В этих же документах есть еще 5 ФИО, проходящих и расстрелянных по одному с ним делу А-В военнопленных, если кому интересно, могу сообщить имеющуюся у меня информацию. В базу Мемориала я их занес.
Конечно давайте. Ведь много уроженцев Галиции попав в русский плен погибли(пропали безвести) при разньіх обстоятельствах. Только по моему селу неизвестна судьба более 20 человек.
Siberian
1. На всякий случай попробуйте еще вариант фамилии "Дума" (из собственного опьіта знаю, что многие чуть-чуть меняли фамилию в СССР опасаясь за родственников)
2. Фамилия Думка довольно редкая в Украине вообще (300-400 человек) и тем более в Галиции. Возможна что-то удастся вьітянуть по фамилиям "сообщников" (часто вместе держались люди обьединенньіе родственньіми или территориальньіми узами).
Фамилия Дума на столько часто встречается в перебранных мною списках (в каждом номере несколько человек), что получается очень серьезный массив информации. У меня даже одноклассник был с фамилией Дума, может тоже такой же по происхождению. Один из знакомых носит фамилию Бан, родом из Сибири, тоже имеет А-В дедушку, из военнопленных. Но тот вроде мадьяр. У меня вообще слабый уровень доверия к имеющейся информации из дела КГБ. Там есть явная липа об уголовной судимости деда за бандитизм. Шили матерого преступника. Врага советской власти. Есть у меня справка из прокуратуры об, как это они пишут, отсутствие сведений об уголовном деле и ряд других достоверных сведений о том, что никакой судимости не было. Очевидно, что проще клубок распутывать с российской стороны, но здесь нет до сих пор желания освещать все эти не очень светлые стороны, а сейчас - вдвойне. Просьба фамилии, которые будут в приложенных файлах транслитерировать на немецкий. Попробую в этих же списках поискать. А вообще, в Сибири было очень много А-В пленных. И их почти всех "вычистили" по линии НКВД, как у нас говорили в 38 году.
Возможно файлы не прекрепятся (на работе пишу, есть ограничения). Тогда сообщите почту, я вышлю
Siberian,
а Ви напишіть про діда ще й тут
Думко http://forum.genoua.name/viewtopic.php?id=20981
Дума http://forum.genoua.name/viewtopic.php?id=20979
може, ще комусь допоможе...
Согласно Определению №53 Военного трибунала СибВО от
23.01.1959 был рассмотрен протест военного прокурора СибВО на постановление
тройки УНКВД Новосибирской области от 19.10.1938, согласно которому были
подвергнуты расстрелу
1. Стибло Витольд Иосифович 1890 (1891), уроженец Польши, до
ареста старатель на прииске "Спасск" Горно-Шорского района, арестован
14.06.1938
2. Дроздовский Степан Иванович, 1902 г. рожд., уроженец
Польши, до ареста кладовщик в старатели старателей на прииске
"Спасск" Горно-Шорского района, арестован 11.06.1938
3. Саля (Соля) Павел Иванович, 1882 (по жалобе 1883) г.
рожд., уроженец Польши, до ареста столяр рудоуправления на прииске
"Спасск" Горно-Шорского района, арестован 15.06.1938
4. Ожиганин (Ожиганич) Иван Дмитриевич, 1895 г. рожд, уроженец
Австрии, до ареста старатель на прииске "Спасск" Горно-Шорского
района, арестован 14.06.1938
6. Ортнер Павел Иванович, 1895 г. рожд, уроженец Австрии, до
ареста старатель (сторож) на прииске "Спасск" Горно-Шорского района,
арестован 16.06.1938
Это выписка из Определения. Просьба знатокам немецкого сообщить варианты транслитерации.
Возможно информация еще кому пригодится. Могу дать ссылки на Мемориаловские базы. Там встречаются данные на репрессированных А-В военнопленных
Як гіпотеза:
Stiblo Witold
Drozdowski Stepan / Drosdowski Stefan
Salja / Sala / Solja / Sola Pawel / Paul
Oschiganin / Oschiganitsch / Oschiganic Iwan
Ortner Pawel / Paul
і посилання теж давайте
Я неважно размовляю, поэтому (не смотря на возможную неприязнь) мне проще на руськой мове общаться
Та Ви пишіть, якою Вам зручніше. А мене розумієте, чи краще теж російською?
Краще росiйською. Я ж москаль
«Открытый список» содержит информацию о людях,
репрессированных государством по политическим мотивам в период с 1917 по 1991
год. Цель проекта — пополнять и уточнять данные по истории советских
политических репрессий.
Согласно Определению №53 Военного трибунала СибВО от
23.01.1959 был рассмотрен протест военного прокурора СибВО на постановление
тройки УНКВД Новосибирской области от 19.10.1938, согласно которому были
подвергнуты расстрелу
2. Дроздовский Степан Иванович, 1902 г. рожд., уроженец
Польши, до ареста кладовщик в старатели старателей на прииске
"Спасск" Горно-Шорского района, арестован 11.06.1938
Как минимум єтот человек не может бьіть австро-венгерским военнопленньім.
Вариантьі - польський военнопленньій времен польско-советской войньі 1920 года, или же украинский военнопленньій из добровольцев УГА.
Форум працює на PunBB , за підтримки Informer Technologies, Inc span >