1

Тема: Як позначати основні/альтернативні прізвища/імена, неточні дати тощо?

Шукав в літературі щоб зробити це правильно, але поки що не знайшов. Буду вдячний за підказку.Наприклад є прізвище, імя, вулиця чи населений пункт, які історично змінювали свої назви, або могли бути записані по-різному (латиниця, кирилиця, українською, російською, староруською...). Пошук необхідно вести мабудь по всім варіантам, але як це записати в родоводі грамотно? 
Чи в квадратних, чи в фігурних скобочках, чи через слеш, чи з якимись позначками? Те ж питання і по датам. Якщо наприклад відома не конкретна дата, а наприклад так: "десь 50й рік", або "приблизно йому було 50 років на той момент". Як це роблять генеалоги щоб і не втратить інформативність і коректно внести записи? Дякую.

с. Кейбалівка, с. Мітченки: Мізько, Сергієнко. м. Пирятин: Черниш, Любимий, Любимов, Мізько, Ковейна. с. Сасинівка: Шевченко, Дубина, Дубінін, Мізько. с. Ковалівка: Черниш. с. Пирогів: Бичок. с. Красненьке: Лабунський. с. Рахни-Лісові: Пірус. с. Біловоди, с. Журавка: Андра, Кваша, Шевченко, Кочура, Удовенко, Грек. хут. Семенівка, хут. Богомазове: Андра, Грек.
Thanks: litar Л1

Share

2

Re: Як позначати основні/альтернативні прізвища/імена, неточні дати тощо?

Стандартный математический знак "приблизительно" для неточного инфо и круглые скобки для вариативного - почему нет? В науке обычная практика указывать разные названия с датами ввода нового названия/выделения в отдельное определение. Как наглядный пример - посмотрите на ботанику.

А в художественном дизайне наглядной картинки - уж тонны вариантов ибо рулит индивидуальная вкусовщина.

Keep calm and carry on
в разной степени ищу-исследую инфо по фамилиям: Ангелов, Вервейко, Давыдов, Киселёв, Панна, Переверзев и пр.
GEDmatch XB3628797
Thanks: jurchello1

Share

3

Re: Як позначати основні/альтернативні прізвища/імена, неточні дати тощо?

Пропоную такий варіант щодо імені: спочатку записуємо дослівно, як у архівному документі, потім сучасне прочитання і скорочений варіант (за наявності).

Щодо років: там, де відомо точно — пишемо з документів (якщо потрібно, можна додатково зазначати, старий чи новий стиль), там, де приблизні дати — так і пишемо: сер. 50-х років (середина), поч. або кін. 50-х (початок або кінець).

Наприклад:
Порфирий (укр. Порфирій, також Пурфил) (поч. 1780-х — 1864).

Але це все лише побажання, ви можете сформувати свій власний стиль. Але не забудьте поділитися потім своїми здобутками з нами smile

Принципово пишу (і відповідаю) українською, бо для мене це важливо.

Share

4

Re: Як позначати основні/альтернативні прізвища/імена, неточні дати тощо?

Дякую всім! Просто думав, що це стандартизовано в генеалогії, а я тут буду якісь велосипеди конструювать ))

с. Кейбалівка, с. Мітченки: Мізько, Сергієнко. м. Пирятин: Черниш, Любимий, Любимов, Мізько, Ковейна. с. Сасинівка: Шевченко, Дубина, Дубінін, Мізько. с. Ковалівка: Черниш. с. Пирогів: Бичок. с. Красненьке: Лабунський. с. Рахни-Лісові: Пірус. с. Біловоди, с. Журавка: Андра, Кваша, Шевченко, Кочура, Удовенко, Грек. хут. Семенівка, хут. Богомазове: Андра, Грек.

Share