351 ( 20-05-2016 17:52:28 змінене kbg_dnepr )

Re: В Україні перейменують усі міста і вулиці з радянськими назвами

Я думаю, що то було таке популістське рішення у сподванні, що воно викличе найменший опір, бо то така собі "народна" назва.

Пошук предків: Глушак (Брянськ.) Ковальов Федосенко (Могилевськ.)
Оглотков (Горбат. п. НГГ) Алькин Душин Жарков Кульдішов Баландин (Симб. губ.)
Клишкін Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухів)
Кириченко Бондаренко Білоус Страшний (Новомоск. Дніпроп.)

Share

352

Re: В Україні перейменують усі міста і вулиці з радянськими назвами

DmitroR-2 пише:

Днипро или Днепр не всё ли равно? Не Дніпровськ же.

Не всё. А Днипровськ, вообще, негодное название. Нормальные города по рекам и в России называли без -ск: Яхрома, Нерехта, С,Н. Оскол, Вятка, Н.,В. Тагил, Теберда, Нальчик, Сочи, Туапсе, Самара, ну, и Москва и т.д. И нормально звучат. А все эти Ахтубинск, Лабинск, Волгодонск, Абинск, Томск, Омск ( smile ), Орск и т.п. - какие-то искусственные и канцелярские.

Прізвища українські та народів чорноморського регіону
Thanks: kbg_dnepr1

Share

353

Re: В Україні перейменують усі міста і вулиці з радянськими назвами

Ярематойсамий пише:

Днипро или Днепр не всё ли равно? Не Дніпровськ же.

Не всё. А Днипровськ, вообще, негодное название. Нормальные города по рекам и в России называли без -ск: Яхрома, Нерехта, С,Н. Оскол, Вятка, Н.,В. Тагил, Теберда, Нальчик, Сочи, Туапсе, Самара, ну, и Москва и т.д. И нормально звучат. А все эти Ахтубинск, Лабинск, Волгодонск, Абинск, Томск, Омск ( smile ), Орск и т.п. - какие-то искусственные и канцелярские.

Хех, каждому своё. Для меня Днепр звучит как-то сленгово, возможно с непривычки.

Романюк, Хопта, Наливайко, Плищук, Лискович, Огерук (Ивано-Франковская область, Надворнянский район).

Share

354

Re: В Україні перейменують усі міста і вулиці з радянськими назвами

Алёна пише:

DmitroR-2, Днепропетровск переименовали в Днипро.

глава института Национальной памяти Владимир Вятрович уточняет, что по-русски новое название звучит не "Днепр", а "Днипро".

Здравый смысл подсказывает, что в темах сбора исторической информации нужно использовать все три варианта.

Share

355

Re: В Україні перейменують усі міста і вулиці з радянськими назвами

DmitroR-2 пише:

Хех, каждому своё. Для меня Днепр звучит как-то сленгово, возможно с непривычки.

Для мене "Днепр" теж біс його зна, як звучить, а "Дніпро" і з непривички нормально. Нічого, звикнеться-злюбиться. Звичайно, зараз киселівці полкана спустять, ну, так  за це вони гроші одержують. У нас смт Адигейськ перейменували в м. Теучезьк (Теучежск), 10 років звикали. Тіке звикли, а тут знов перейменували на Адигейськ, але по-адиг. було написане "Адыгэкъал". Потім цей "къал" кудись щез. За 25 років звикли до Адигейська. Мабуть, вже час перейменувати. smile Ага, то ще не все. Наші до 1990-х його "Сливний" називали, бо там на перехресті доріг колись був зливний пункт для спрацьованого машинного масла (рос. Сливной). А хутір в дійсності Кочкин називався, і був той хутір вірменський, а назва походить від прізв. Кочканян. Вибрики ономастики.

Прізвища українські та народів чорноморського регіону

Share

356

Re: В Україні перейменують усі міста і вулиці з радянськими назвами

Моя бабушка из Сакиновки (Улановы). Сейчас перевезли ее в Андрусовку. В реале там не осталось уже ни одного жителя(((

VadShv пише:

Я конечно всё понимаю, но вот пример: село Іллічівка Великоандрусівської сільської ради Світловодського району на село Вищепанівка;
В селе сейчас осталось 2 хаты, там живут люди, которым за 80 лет. Дай Бог здоровья этим людям, но мы прекрасно понимаем, что не станет этих людей, не станет и села как такового. Смысл переименования? Что касается исторического названия, то в 19 столетии оно назвалось Пугачёвка, Черникова, Занфировка, Сакинова, Сакина. Выщепановкой называли хутор, в 1 км от этого села.

Делают всё просто для галочки (это сугубо моё личное мнение).

Share

357

Re: В Україні перейменують усі міста і вулиці з радянськими назвами

yanapasko1982,

По Улановым у меня есть много информации, если интересно,  пишите.

Ищу информацию о фамилии Конограй любой местности
Thanks: kbg_dnepr1

Share

358

Re: В Україні перейменують усі міста і вулиці з радянськими назвами

Хм, здається отут декомунізація поламалась...
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0 … 0%B3%D0%BE
Се́рго — село в Україні, в Кегичівському районі Харківської області. Засноване в 1930 р. – явно по імені Орджонікідзе називали.

Цікавить: заселення Бахмута у XVIIІ ст.
Розшукуються місця проживання до 1782 р:
Петро Осипов с. Киктенко ~1732 р.н., Козма Осипов с. Киктенко ~1735 р.н., Осип Власов с. Власов ~1722 р.н., Савелій Олексієв с. Печерський ~1752 р.н.
Thanks: ArturVer1

Share

359

Re: В Україні перейменують усі міста і вулиці з радянськими назвами

ещё...

в Веприке – родном селе Хитриченко – была установлена мемориальная доска в его честь. Его слава пережила и декоммунизацию – до сих пор столичная школа №13 носит имя этого предателя без кавычек.

его история здесь: http://forum.genoua.name/viewtopic.php? … 25#p225525

Share