Re: Помогите прочитать или что бы это значило?
Не могу понять, какое отчество.
Агрипина ??? дочери Терещенко
Максимовой. Данная "загогулина" - буква "кси".
Міжнародний генеалогічний форум * International Genealogical Forum |
Ви не ввійшли . Будь ласка , увійдіть або зареєструйтесь .
GENEO-ГЕНЕО →Документы, содержащие генеалогическую информацию →Помогите прочитать или что бы это значило?
Не могу понять, какое отчество.
Агрипина ??? дочери Терещенко
Максимовой. Данная "загогулина" - буква "кси".
Не могу понять, какое отчество
Если правильно вижу (не увеличивается) - Максимовои
Не могу понять, какое отчество
Если правильно вижу (не увеличивается) - Максимовои
Да, все верно. Й в конце как обычная И.
Будьте добры, подскажите, правильно ли я понимаю 4-ю запись
Харитонъ Асидоръ Лапа ?
kuks70, Харитонъ Феодоръ Лапа, через "фиту".
Fluttermina, Вы не могли бы полностью документ выкладывать, кусочки тяжело читать.
Елси Вас интересует что-то конкретное, можно это подчернуть.
И не вижу там Красного, скорее Саранного.
"Яцко Федоров сын Мазный пришол с Черн...ва тому ? лет".
15 лет тому.
Годы приблизительные, писали навскидку, кто раньше тому 20, кто позже тому писали 15, 10 и т.д.
Терны заселялись в 1652 году вроде.
Изучаю книгу 1678 года о переселенцах в Терновскую слободу.
фамилия Копайгородский(Копайгора) не попадалась случайно?
ГіП пише:Изучаю книгу 1678 года о переселенцах в Терновскую слободу.
фамилия Копайгородский(Копайгора) не попадалась случайно?
В исповедных росписях после 1741 года. Несколько семей. Одни священники, другие обычные жители.
за и после 1741-го смотрел, интересно б проследить период 1678-1740, была ли смена фамилии Копайгора-Копайгородский или это так глубоко, что до Копайгоры и не докопаться.
Изучаю книгу 1678 года о переселенцах в Терновскую слободу.
фамилия Копайгородский(Копайгора) не попадалась случайно?
В исповедных росписях после 1741 года. Несколько семей. Одни священники, другие обычные жители.
за и после 1741-го смотрел, интересно б проследить период 1678-1740, была ли смена фамилии Копайгора-Копайгородский или это так глубоко, что до Копайгоры и не докопаться.
Хм, нашёл. Копайгороцкий.
ГіП пише:Изучаю книгу 1678 года о переселенцах в Терновскую слободу.
фамилия Копайгородский(Копайгора) не попадалась случайно?
В исповедных росписях после 1741 года. Несколько семей. Одни священники, другие обычные жители.
за и после 1741-го смотрел, интересно б проследить период 1678-1740, была ли смена фамилии Копайгора-Копайгородский или это так глубоко, что до Копайгоры и не докопаться.
Хм, нашёл. Копайгороцкий.
Это в переписи1678 года, откуда пришел?
Изучаю книгу 1678 года о переселенцах в Терновскую слободу.
фамилия Копайгородский(Копайгора) не попадалась случайно?
В исповедных росписях после 1741 года. Несколько семей. Одни священники, другие обычные жители.
за и после 1741-го смотрел, интересно б проследить период 1678-1740, была ли смена фамилии Копайгора-Копайгородский или это так глубоко, что до Копайгоры и не докопаться.
Хм, нашёл. Копайгороцкий.
Это в переписи1678 года, откуда пришел?
То ли из Барова, то ли из Сарова.
Спасибо!!! Из Барова.
ГіП, цікаво - від Бара до Копайгорода всього ~20 км.
Виходить, що утворення прізвища Копайгородський (принаймні, у даного конкретного представника) локалізується не тільки географічно, а ще й по часу – середина XVII ст., бо Копайгород заснований в 1624 р.
ГіП, цікаво - від Бара до Копайгорода всього ~20 км.
Це вказує на те, що прізвище отримано за місцем виходу, раз прийшов до Бару із Копайгорода значить ти Копайгородський.
Це вказує на те, що прізвище отримано за місцем виходу, раз прийшов до Бару із Копайгорода значить ти Копайгородський.
Так, це зрозуміло: багато давніх прізвищ, які дійшли ще з тих часів – саме "географічні", в тому числі князівські типу Вишневецьких, Острозьких і т.д.
ГіП, цікаво - від Бара до Копайгорода всього ~20 км.
локалізується не тільки географічно, а ще й по часу – середина XVII ст., бо Копайгород заснований в 1624 р.
Раз так, то ще міг і в будівництві Копайгорода прийняти участь!
прохання до адмінів перенести повідомлення 1654-1664 до теми Копайгородський
Уважаемые форумчане, повреждение листа в МК не позволяет со 100%-й уверенностью сказать, что написана была фамилия Дядькинъ, которую я и ищу, другие фамилий в Мариуполе, которые начинались бы на "Дяд", мне пока не попадались. Вопрос: судя по почерку, возможно ли было уместить на месте отверстия "кинъ"?.. не даётся поиск родственников по этой линии как-то совсем...
Уважаемые форумчане, повреждение листа в МК не позволяет со 100%-й уверенностью сказать, что написана была фамилия Дядькинъ, которую я и ищу, другие фамилий в Мариуполе, которые начинались бы на "Дяд", мне пока не попадались. Вопрос: судя по почерку, возможно ли было уместить на месте отверстия "кинъ"?.. не даётся поиск родственников по этой линии как-то совсем...
На мой взгляд, после "Дяд", если судить по верхушкам букв, то написано "ьк". А дальше для "ин" вполне места хватает.
Доброго дня. Прошу допомоги - не можу розібрати надпис на зворотньому боці фото.
Доброго дня. Прошу допомоги - не можу розібрати надпис на зворотньому боці фото.
1. Желательно получить подсказки. Ну, например, на лицевой стороне фото изображены двое молодых мужчин в гражданской одежде или надпись может быть сделана на украинском языке.
2. Попробуйте отсканировать оборотную сторону с разной контрастностью. Возможно, в каком-то из вариантов надпись будет видна четче.
3. Попробуйте, подсветив сбоку фонариком и наклоняя фотографию, посмотреть на надпись под разными углами. Отсканировать так, конечно, не получится, но иногда таким образом удается увидеть дополнительные буквы, и, может быть, Вы сможете прочесть текст самостоятельно.
Доброго дня. Прошу допомоги - не можу розібрати надпис на зворотньому боці фото.
Перше слово наче- "дорогой",
останнє, можливо- "друг."
підпис схожий на "Гулий"
Тетяна1 пише:Доброго дня. Прошу допомоги - не можу розібрати надпис на зворотньому боці фото.
Перше слово наче- "дорогой",
останнє, можливо- "друг."
підпис схожий на "Гулий"
Підпис - Булаш. Це фото мого дідуся, тож це знаємо достеменно. Перше слово теж, наче не викликає сумнівів, а останні - "їво друг", це теж розшифрували:) Проблеми з другим рядком... Ось що там - вже дивились-дивились, і ніяк не можемо дійти згоди.
Тетяна1 пише:Доброго дня. Прошу допомоги - не можу розібрати надпис на зворотньому боці фото.
1. Желательно получить подсказки. Ну, например, на лицевой стороне фото изображены двое молодых мужчин в гражданской одежде или надпись может быть сделана на украинском языке.
2. Попробуйте отсканировать оборотную сторону с разной контрастностью. Возможно, в каком-то из вариантов надпись будет видна четче.
3. Попробуйте, подсветив сбоку фонариком и наклоняя фотографию, посмотреть на надпись под разными углами. Отсканировать так, конечно, не получится, но иногда таким образом удается увидеть дополнительные буквы, и, может быть, Вы сможете прочесть текст самостоятельно.
1. да по обоим предположениям: двое молодых мужчин в гражданской одежде и надпись, вероятно, на украинском или частично на украинском (есть буква ї и после указания года - сокращение р. - рік).
2. Подредактировала. Копию прилагаю.
3. Сделала. К сожалению, ничего не прояснилось(
1. да по обоим предположениям: двое молодых мужчин в гражданской одежде и надпись, вероятно, на украинском или частично на украинском (есть буква ї и после указания года - сокращение р. - рік).
2. Подредактировала. Копию прилагаю.
3. Сделала. К сожалению, ничего не прояснилось(
Мне представляется, что во второй строке написана фамилия. Например, Пальской или даже Пальсков (если представить, что последняя буква смыта сверху белым пятном).
Можете что-нибудь рассказать про историю этой фотографии? То есть, мы знаем, что на ней изображены двое мужчин. Один из них - Ваш дедушка (как его имя, кстати?). При этом на фотографии стоит его подпись (то есть, получается, это он ее подписал, чтобы кому-то подарить?). И как после того, как он ее подарил, фотография снова оказалась у Вас? Или он относительно себя в третьем лице написал про второго мужчину на фото "iво друг" и сохранил этот снимок в своем альбоме? Узнав историю, возможно, удастся расшифровать надпись.
К сожалению, об этой фотографии мне известно мало что. Со слов мамы, на ней изображен дедушка (Булаш Ефим Александрович). Если отталкиваться от даты, ему на тот момент 19 лет. Фото было в семейном архиве, но ко мне оно попало уже после дедушкиной смерти.
Совсем недавно в очередной раз пытаясь разобрать надпись, мне пришла в голову мысль, что, возможно, это не дедушка, а его отец, а второе слово, возможно "папочка". Однако мама твердо стоит на том, что это - дедушка, и ей об этом он говорил сам. Относительно 2 слова мнения у всех разошлись - версии оказались у всех разные.
Вот лицевая сторона фото (дедушка - справа):
Уважаемые форумчане, нужна помощь с подчеркнутой фамилией... "похоже" на Вадницкій ?
К сожалению, об этой фотографии мне известно мало что. Со слов мамы, на ней изображен дедушка (Булаш Ефим Александрович). Если отталкиваться от даты, ему на тот момент 19 лет. Фото было в семейном архиве, но ко мне оно попало уже после дедушкиной смерти.
Совсем недавно в очередной раз пытаясь разобрать надпись, мне пришла в голову мысль, что, возможно, это не дедушка, а его отец, а второе слово, возможно "папочка". Однако мама твердо стоит на том, что это - дедушка, и ей об этом он говорил сам. Относительно 2 слова мнения у всех разошлись - версии оказались у всех разные.
Вот лицевая сторона фото (дедушка - справа):
С Вашим предположением о слове папочка во второй строке надпись обретает лексический смысл (у меня тоже была версия, что речь там идет о третьем лице). И присутствие этого фото в семейном альбоме становится логичным. Но после последней буквы а в слове папочка во второй строке есть еще одна буква. Изначально я думал, что в этой фразе должно быть словосочетание "и его друг". Только не мог нигде в надписи союз и найти. Вполне возможно, что именно он в конце второй строки как раз и написан.
Но, судя по головным уборам и значкам на лацканах, я бы сказал, что фото сделано в период с середины 20-х до где-то, допустим, середины 30-х. Так что датировано оно правильно. И дедушка Ваш на 19 лет на нем вполне выглядит. По Вашим словам получается, что по его году рождения это совпадает. Если так, то это не может быть его отец (сколько ему должно было быть в 1928 году?).
Развивая мою версию про третье лицо, можно предположить, что кто-то другой сделал надпись про Вашего дедушку (допустим, он уехал на заработки или учебу и отправил оттуда эту фотографию жене, а надпись после получения сделала она), но имя Вашего дедушки туда не подходит. Может, у него какое-то семейно-домашнее прозвище было? Хотя, если у них уже был ребенок, то жена вполне может называть мужа и папочкой.
А какие еще версии по второму слову были (может, это какие-то альтернативные направления даст)?
Уважаемые форумчане, нужна помощь с подчеркнутой фамилией... "похоже" на Вадницкій ?
"Вадни" в начале фамилии там легко представить, а вот с "ц" далее лично у меня есть сомнения (хотя, полностью такую возможность и не исключаю). А нельзя ли проверить по какому-нибудь справочнику а-ля "Весь Мариуполь", кто тогда занимал указанную должность?
Пошук прізвища "Вадницкий" приводить до ВГД, де є запис про шлюб 1883 року.
Церковь с. Землянки Бахмутский уезд.
Станислав Михайлович Вадницкий 32 г.католик, крестьянин.(м.Горохов Волынская губ.) - Мария Якимовна Локотош 28 л. мещанка (г.Луганск)
Но, судя по головным уборам и значкам на лацканах, я бы сказал, что фото сделано в период с середины 20-х до где-то, допустим, середины 30-х. Так что датировано оно правильно. И дедушка Ваш на 19 лет на ней вполне выглядит. По Вашим словам получается, что по его году рождения это совпадает. Если так, то это не может быть его отец (сколько ему должно было быть в 1928 году?).
Развивая мою версию про третье лицо, можно предположить, что кто-то другой сделал надпись про Вашего дедушку (допустим, он уехал на заработки или учебу и отправил оттуда эту фотографию жене, а надпись после получения сделала она), но имя Вашего дедушки туда не подходит. Может, у него какое-то семейно-домашнее прозвище было? Хотя, если у них уже был ребенок, то жена вполне может называть мужа и папочкой.
А какие еще версии по второму слову были (может, это какие-то альтернативные направления даст)?
Отец дедушки к 28 году уже умер. Я предполагала, что надпись на обороте могла быть сделана позже.
Что до Вашего предположения по поводу отправки письма жене, это вряд ли - бабушка была моложе дедушки и я не думаю, что в это время они уже были женаты. Да и почерк больше похож на дедушкин. Бабушка была почти неграмотная и насколько я помню писала только имена родственников в церковной книжечке (для службы за здравие и упокой).
Что до альтернативных версий, сын увидел там слово "польовий", остальные версии я честно говоря, уже не помню..
Форум працює на PunBB , за підтримки Informer Technologies, Inc span >